最近よく聴いてるアルバム、蔡健雅(ターニャ・チュア)の「陌生人」。シンガポール出身のシンガーソングライターで、歌い方には独特の色気が漂ってるの。
彼女の唄に、「二手煙」て曲があるんだけども、中国語では「二手」=中古。
彼の吸いがらを吸ってみる=「二手煙」なんて感じの歌詞と思い込んで、浸って聴いてたんだけどもさ。
最近、授業のテキストに「二手煙」の文字が。=間接喫煙のことなんだって。。
かなり迷惑めいた意味合いじゃん・・。
・・・
愛はあるとき二手煙のよう
火を消したとたん蔓延していくの
雲霧や煙のように目の前をすぐに通り過ぎてしまう・・・
ただ燻されて紅くなる両目
・・・
なんて感じで。
勘違いからより一歩好きになった唄なんだ。